Informe redactado el 07.05.1943 por el Oberst von Grundherr (Pz. Offz. b. Chef d. Gen.St.d.H.) donde, a dos meses del início de la operación Zitadelle, resume lo tratado y vivido durante su visita al Gruppe Weiß (denominación del AOK 9 durante los preparativos y la própia operación Zitadelle).

Nota:
Interesantísimo documento que refleja de una forma muy esclarecedora la baja moral de las tropas alemanas estacionadas en el Frente del Este a mediados de 1943, su escasa confianza en el armamento disponible así como la fé ciega de la tropa en el nuevo y todavía desconocido material desplegado durante los preparativos de la operación Zitadelle. No menos interesantes son las alusiones de von Grundherr a la dotación de puestos de gran responsabilidad con personal insuficientemente cualificado, la primera asignación de Panzerschürzen a las divisiones acorazadas ó por ejemplo sus reflexiones sobre el trato de la población rusa en los territorios ocupados.

H.Qu. OKH, 07.05.1943

Der Panzeroffizier
beim Gen.St.d.H.

Bb.Nr. 327/43 geh.








Informe sobre la visita al Gruppe Weiß en Orel entre el 02. y el 03.05.1943




Misión: Reunión del comandante del s.Pz.Abt. 505 con oficiales de exploración del Gruppe Weiß y determinar el estado del Batallón.




  1. El s.Pz.Abt. 505 (Tiger) está formado por:

    Estado Mayor y compañía del Estado Mayor: 2 Pz. VI (Tiger de mando), 5 Pz. III (pelotón de exploración), pelotón de ingenieros, pelotón de reconocimiento, pelotón de defensa antiaérea.

    Dos compañías acorazadas con cada una 9 Pz. VI y 10 Pz. III.

    Compañía taller.


    El Batallón está bien y abundantemente equipado con vehículos de ruedas. Dispone de 300 m3 de combustible, 10.000 proyectiles de munición (dos equipaciones).

    Todas las tripulaciones han disparado.

    La instrucción a nivél de pelotón ha sido finalizada, la instrucción a nivél de compañía tiene que ser reforzada y la instrucción a nivél de batallón todavía tiene que ser llevada a cabo. El comandante todavía no ha tenido la oportunidad de dirigir a su batallón por radio pues en la zona de estacionamiento actual no es posible (por qué no se estacionan este tipo de batallones ahí donde esto sea posible?). La instrucción que falta no puede llevarse a cabo en la actual zona pues por motivos de camuflaje toda comunicación por radio está prohibida. El Comandante Supremo ha asegurado su apoyo para la realización de la instrucción restante sin el empleo de radio.


    El Batallón-Tiger dispone de 25 Pz. III como carros de combate de acompañamiento. Esto puede seducir a asignar el Pz. III al Tiger como protección frente ataques de cercanía. Esto sería un error. No puedo proteger al Tiger, un vehículo muy seguro contra el fuego de cañones anticarro, con un carro de combate que nisiquiera es seguro contra los fusiles anticarro. En el futuro a los Batallones-Tiger no les serán asignados Pz. III.


    Según el comandante del Batallón los dos jefes de compañía no disponen de mucha experiencia de combate, ninguno de los dos ha sido condecorado con la Cruz de Hierro de primera clase. La pretensión del comandante de traer de su viejo batallón (Pz.Rgt 36 / 16. Pz.Div.) algunos conductores y mecánicos fué rechazada por la 6. Armee. Dudo que esta decisión sea acertada, si ademas se tiene en cuenta que la 16. Pz.Div. hasta como muy temprano Octubre, probablemente primavera de 1944, no se encontrará totalmente operativa. El comandante del Batallón, condecorado con la cruz de caballero y experimentado soldado del arma acorazada, dedica a su misión una gran pasión pero sobre operaciones con el Tiger sabe hasta ahora poco ó nada. En base a su actual experiencia (comunicado en el avión) y a su actual equipación las operaciones serán probablemente llevadas a cabo en el marco de una división acorazada.


    Antes de operar con un Batallón-Tiger y con el objetivo de lograr los mejores resultados posibles es necesario esperar a que se puedan equipar 3 compañías con cada una 14 Tiger, que éstas hayan sido adecuadamente instruidas, que el comandante haya podido familiarizarse con los principios operativos y que los órganos de mando en el sector donde está previsto que opere el Batallón-Tiger conozcan cuales son las necesidades y las capacidades de estos batallones.


    Los conocimientos del Grupo de Ejercitos y de la Armada sobre el Tiger se reducen generalmente al periódico Völkischer Beobachter, especialmente que es totalmente invulnerable y que como un tigre (!) es capaz de derribar obstáculos de un metro de ancho. Correspondientemente habían sido planeadas sus operaciones.


  2. La exploración de carreteras y puentes así como posibles mejoras han sido bien preparadas por el Grupo. Aquí están muy contentos de disponer del Batallón y se le considera como la columna vertebral del Grupo. He advertido que no debe de esperarse de la nueva y desconocida arma todo aquello que ya nadie se atreve a exigir de las armas ya conocidas. Si fuera así, el nuevo arma solo podrá decepcionar. Este arma solamente puede alcanzar su mayor efectividad cuando el Batallón esté totalmente equipado, totalmente instruido y cuando la colaboración con las otras armas con las que ha de combatir haya sido entrenada perfectamente, es decir, cuando las otras armas sepan qué és lo que realmente puede la nueva.


  3. Lo anteriormente comentado es exactamente válido para la Compañía de Vehículos Guiados por Radio (Funklenk-Kompanie) así como para la Compañía de Vehículos Guiados por Cable (Drahtlenk-Kompanie). El estado de las divisiones acorazadas de las que dispone el Grupo es poco satisfactório. Su largo estacionamiento en el frente, el mal estado de los pocos vehículos disponibles, la repetida cancelación ó interrupción de los necesarios refrescos, su muy irregular equipación con armamento y equipo especial conducen a que en todos los sitios se escuche lo mismo: son solamente fachadas !


    Esta situación conduce a que consciente ó insconscientemente se quiera atribuir la carga principal de las futuras operaciones a las nuevas y todavía desconocidas armas. He advertido sobre ello.


    Las misiones tienen que poder llevarse a cabo con los soldados, armas y equipo conocidos. Las nuevas armas puedan quizás ayudar, apoyar, pero frente fallos de planteamiento ó fallos en el equipo necesariamente se producirán revéses y decepciones.


  4. En relación a las esperadas operaciones de los Ferdinand he vuelto a repetir lo ya mencionado anteriormente. La misión del delegado del Inspector General había sido unicamente la de explorar las capacidades de su empleo en relación al terreno; en este sentido su opinión ha sido positiva. Aún y así he planteado la historia del desarrollo del Ferdinand así como las dudas existentes sobre su improvisado empleo en el Este. Aquí se me ha indicado que se considera suficiente si estos vehículos lográsen avanzar 10 kilómetros en el frente enemigo y que despues podrían causar baja. En mi opinión para este fín 90 chásis Tiger armados cada uno con un cañón anticarro de 8,8 cm L71 son demasiado valiosos.


  5. Aquí se teme especialmente la primera incursión en la línea enemiga. Se pretende llevarla a cabo con la infantería motorizada (según el Panzer-Offizier del Grupe Weiß). No estoy convencido de que mi postura contraria logre imponerse.


  6. En todos los lugares el mismo deseo: despues de Zitadelle el refresco de las divisiones acorazadas. El que se creen nuevas divisiones mientras que a las ya existentes les faltan soldados, vehículos de ruedas y carros de combate sobrecarga a la larga muy fuertemente la confianza en los mandos.


  7. La exitosa y planificada finalización de la Operación Büffel, apoyada especialmente por un clima muy ventajoso, ha elevado la moral. El soldado alemán está muy agradecido.


  8. Se pregunta mucho por el Hornisse. Sucede lo mismo que con Tiger, Ferdinand, vehículos guiados por radio: lo desconocido nos vá a ayudar, la confianza en lo que se dispone es poca.


  9. Me parece que es determinante intervenir aquí:
    Refresco, instrucción, perfecta preparación de todas las operaciones y uniforme equipación de todas las divisiones acorazadas para así poder exigir de todas exactamente lo mismo.

    En el caso de que no sea posible refrescar y asignar refuerzos esto tiene que serle comunicado a los hombres, las unidades tienen que ser correspondientemente reestructuradas y sus misiones adaptarse a esta situación.


  10. Existe confusión sobre los derechos del Inspector General.
    Quien necesita 3 hombres, quien necesita un carro de combate ó un remolcador para un cañón anticarro se dirige al Inspector General. Generalmente aquí se sorprenden cuando explico que los oficiales del Inspector General que son enviados al Ejercito de Campaña solamente disponen del derecho de informarse.


  11. Existe dentro del Grupo de Ejercitos un gran temor a que despues de Zitadelle las divisiones acorazadas sean refrescadas y le sean arrebatadas. He recalcado cuales son las misiones de las divisiones acorazadas.


  12. El Panzer-Offizier del Gruppe Weiß no dispone de la competencia necesaria para cumplir con su misión. En un momento donde tantos estados mayores de regimientos acorazados son disueltos debería ser posible disponer de mejores oficiales. He hablado con el departamento de personal; según este departamento su reemplazo debería ya de haber llegado. Hauptmann Weike, comandante del Batallón de Instrucción de Vehículos Guiados por Radio, se ha unido este mediodía al Gruppe Weiß.


  13. En el Grupo de Ejercitos he discutido con el Ia durante mucho tiempo los mismos temas tratados con el Gruppe Weiß. Con el oficial superior responsable de logística y el oficial ingeniero he tratado temas relacionados con el abastecimiento del Batallón-Tiger.


  14. Tiene que ser posible hacer llegar lo más temprano posible a los departamentos de mando documentación sobre las operaciones y abastecimiento del nuevo armamento, de forma que cuando el equipo sea recibido esta documentación esté disponible.


  15. Gran entusiasmo por la asignación de las Panzer-Schürzen. Debido a que unicamente pueden equiparse 25 Pz. III con Schürzen y además solamente se han entregado en una versión probablemente en cada división solo 3 ó 4 Pz. III estarán equipados con ellas. Sería mejor esperar a la próxima operación y entonces operar con todos los carros de combate equipados con Schürzen. De este modo lo único que hacemos es advertir a los rusos que la próxima vez todos los carros de combate estarán equipados con Schürzen, dándole tiempo para preparse y que entonces trate de anularlas mediante minas ó granadas de mano.


  16. El Grupo de Ejercitos está muy agradecido por el gran número de carros de combate asignados. Los transportes han llegado rapidamente.


  17. Al Grupo de Ejercitos le serán asignados 70 Pak 43. Están muy agradecidos pero aquí no saben exactamente lo que és. He propuesto la creación de Batallones Cazacarros del Ejercito en base a dotaciones sin cañones anticarro procedentes de batallones cazacarro de divisiones de infantería. Es importante que por cañón se encuentre en la dotación un soldado instruido. Ademas por cada cañón se precisa un remolcador.

    En mi opinión lo adecuado sería enviar a la patria a dotaciones sin cañones anticarro, idealmente a nivél de compañía, ahí crear e instruir los batallones y posteriormente asignarlos al Grupo de Ejercitos. De esta forma se asegura que el nuevo arma sea lo más efectiva posible.





Temas generales:



  1. Cuando se sobrevuelan los territorios en los que combatimos en 1941, zonas donde se cultivaba la tierra, donde había, ganado, gallinas, caballos, donde el sector agrário funcionaba apoyado por los soldados alemanes y los vé hoy, mucho más lejos del frente, estos territorios están totalmente devastados, incendiados, deshabitados - zona partisana. Debido a que estos territorios son cada vez más extensos pero nosotros necesitamos para nuestra alimentación a la población y su trabajo uno se pregunta por qué lo que en 1941 era posible hoy ya no lo és.

    Mientras que en aquellas fechas la población tenía confianza en los soldados alemanes hoy huye de la administración alemana y refuerza a las bandas de partisanos. Podemos prescindir de tantas tropas como para perseguir y acabar con todas estas bandas? Trabajarán aquellos que sobrevivan para nosotros?

    Estoy plenamente convencido que solamente podemos aprovechar los extensos territorios del este si la población está dispuesta a trabajar voluntariamente para nosotros y esto solamente podemos lograrlo si podemos convercerla que nosotros somos más decentes y competentes que los bolchevistas. Si libramos a la población del comunismo pero no les ofrecemos ningún futuro, ningún objetivo, ninguna esperanza, entonces se inclinarán por el estado anterior que les ofrecía un camino claro y sin compromisos. Me temo que aquí los dogmas arruinan lo que han conquistado las espadas. Hoy en día es mucho más difícil alcanzar este objetivo pues se ha perdido un fundamento principal: la confianza. Aún y así creo que si se encomenda a los soldados restaurar el orden se puede lograr. Tiene que poder lograrse.


  2. Todo Orel estaba adornada con banderas con esvásticas. Niños rusos saltaban de un lado a otro portando banderas con esvásticas. Las fiestas de Mayo parecen haber gustado mucho a la población.


  3. Por estar al servício del OKH y prestar un servício especialmente importante y agotador la tripulación del avión dispone de salvoconductos en base a los cuales tienen derecho a alojamiento de oficiales. Estos documentos han sido expedidos por la Luftwaffe. Los soldados han comido en el casino de oficiales y han pasado la noche en los ferrocarriles cama del mando supremo. Estos salvoconductos han provocado una no injustificada crítica al OKH.


  4. El descubrimiento del asesinato de oficiales polacos en Katyn ha provocado un gran impacto en los observadores extranjeros. El Ic del Grupo de Ejercitos es de la opinión que estos hechos se tienen mucho en cuenta tambien entre nuestros enemigos, especialmente en Inglaterra. Las cifras publicadas en la prensa reflejan la realidad. Se supone que, excepto poquísimas excepciones que lograron escapar, la totalidad del cuerpo de oficiales polaco ha sido fusilado por los rusos.


  5. Constantes quejas sobre la escasez de hierro. En Smolensk, en Orel, Briansk, en todos los lugares, tambien en la cercanía de líneas de ferrocarríl existen masas de chatarra. La mayoría de los trenes regresan vacios a la patria. Debería de ser posible con el apoyo de la población recolectar la chatarra para que esta pueda ser transportada a la patria.


  6. Constantemente pueden escucharse conversaciones sobre cómo finalizar la guerra con medios fuera del ámbito militar. El soldado debe de estar convencido que la guerra solamente vá a decidirse por la vía militar exterminando al enemigo. Cualquier otro tipo de consideraciones debilitan la voluntad de hacer lo que sea necesario hasta las ultimas consecuencias.






Firmado: Grundherr